Новогрудок 323

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новогрудок 323 » Общество и политика. » АНТИМАЙДАН БЕЛАРУСЬ!!!


АНТИМАЙДАН БЕЛАРУСЬ!!!

Сообщений 361 страница 370 из 589

361

http://cs625322.vk.me/v625322421/4d12c/BsN-BGmQowY.jpg
http://cs625322.vk.me/v625322937/4d00d/UTyGlyBTDDQ.jpg
http://cs625322.vk.me/v625322729/49bf5/rZaq9jHJKv4.jpg

Мы ещё чуток порвём шаблон и пукан свядомым литвинам, вы не против? Вот и славно 😊

Как известно, свядомыя змагары убеждены в том, что мы, белорусы, - это никакие не белорусы, а литвины. В нашей группе уже подробно разбиралась эта тупая мифология, опровергались её постулаты, лишний раз повторяться не хочется. Кому интересно, может пройти курс молодого бойца здесь: http://vk.com/wall-46503890_35561

Остановимся лишь на спекуляциях относительно того, что малороссы называли-де белорусов "литвинами". На самом деле, это было региональное обозначение белорусов-жителей южных, пограничных с Малороссией (Украиной), территорий. Происхождение названия незатейливое: после Люблинской унии украинские земли перешли в состав Польши, а белорусские остались в Великом княжестве Литовском. Всех подданных ВКЛ вне зависимости от этнического происхождения называли "литвинами" (аналоги - "россияне", "казахстанцы", "американцы", "британцы"). Вот и прилепилось название. Хотите аналогии? Ну, хорошо. Допустим, казахи, живущие на границе с Россией, называют жителей приграничных российских областей и краёв "россиянами" (слово произошло от этнонима "русский"), несмотря на то, что здесь живут, помимо русских, и татары, и башкиры, и алтайцы, и многие другие народы. Так же и в нашем случае: этноним балтийского народа - литовцев - перекочевал в обозначение подданства - "литвины". Литвином мог быть и литовец, и русин, и еврей.

Но интереснее всего то, что литвинами назывались на Украине отнюдь не только жители южных регионов Беларуси, но и малороссы (украинцы) Черниговщины. Этнографическая группа малороссов - литвины (или литвяки) - проживает в северной Украине и южном Полесье. Процитируем украинских авторов:

"Розвідку "Литвины-белорусы Черниговской губернии, их быт и песни" опублікувала 1901 року в журналі "Живая старина" Марія Косич. За ознакою мови, яка в литвинів деякими рисами близька до білоруської, вона помилково залічувала їх до білоруського етносу. 1910 року в тому ж часописі з'явилася праця Д.Святського, у якій порушено питання національної самосвідомості людності Північної України й дано порівняльний опис її традиційного вбрання. У радянський час - на етапі відродження української етнографічної науки - коротку характеристику литвинів як етнографічної групи вміщено в капітальній історико-етнографічній монографії "Українці" (1960 р.). Пізніше про них ішлося в інших публікаціях.

Автор цієї статті, провівши дві етнографічні маршрутні експедиції по території Східного Полісся (у 1951 і 1967 рр.), зібрав великий матеріал, що дає підстави вважати литвинів етнографічною групою українців.

Своїм походженням назва "литвини" ("литвяки") завдячує державно-політичним чинникам і є політонімом. Як відомо, Сіверщина довше, аніж інші українські землі, перебувала в складі Великого князівства Литовського, що зумовило відрив її на певний час від України і більшу збереженість у її населення культурно-побутової й мовної архаїки. Як свідчить словник української мови П.Білецького-Носенка (1843 р.), ще в середині ХІХ століття під Литвою розуміли частину України від Десни до Смоленської губернії і Білорусі.

Нині литвини живуть на крайній півночі України по обох боках Десни в середній її течії та по ряду її приток (річки Івотка, Свірж, Бичиха, Знобівка (Зноб), Смяч тощо). Це територія, що прилягає здебільшого до старовинного міста Новгорода-Сіверського й відома в історичній літературі під назвою Сіверщини (північний кут Сумської і північно-східна частина Чернігівської областей за сучасним адміністративним поділом).

...

На особливості говірки литвинів звернув увагу ще Михайло Максимович. В одній зі статей 1842 року він писав: "...тільки сіверяни наші (і то не всі і не у всіх випадках) вимовляють ¤ як е, але це відхилення від малоруської вимови, очевидно, викликане впливом литовськоруської або білоруської вимови; за те ж сіверян і прозивають українці литвинами".

Источник: http://www.haidamaka.org.ua/0168.html

В Московской Руси "литвинами" называли всех подданных Великого княжества Литовского. Привычка говорить "литвины", "литовские люди" в отношении жителей Малой Руси (Украины) сохранялась даже спустя семь десятилетий после Люблинской унии ("из литовской земли, ис Киева", "из литовских городков Миргорода и Полтавы": http://vk.com/wall-46503890_32279).

Таким образом, друг, теперь ты понимаешь, что термин "литвин" не имел в отношении белорусов, украинцев и вообще кого бы то ни было, кроме литовцев, этнического значения. Литвин - это либо литовец (преимущественно аукштайт), либо подданный ВКЛ, либо региональное обозначение белоруса или украинца, оставшееся в народной памяти со времён Великого княжества Литовского. А если после тонны приведенных тобою фактов свядомый продолжить петь хвалебные гимны "Литве-Беларуси" и рассуждать на тему "великих белАрусов-литвинов", то можешь слать дегенерата куда подальше. Этим занимаются врачи 😉

362

Хотя враждебною судьбиной
И были мы разлучены,
Но всё же мы народ единый,
Единой матери сыны.

© Ф.И. Тютчев
http://cs623925.vk.me/v623925071/63296/I13JfJ7mrkc.jpg

363

Вплоть до 1920-х годов великороссы (русские), малороссы (украинцы) и белорусы составляли единый русский народ с единым русским литературным языком, который разделялся на три наречия - великорусское, малорусское и белорусское (ныне эти наречия считаются тремя восточнославянскими языками). Если на этом моменте у вас забомбило или вы просто находитесь в недоумении (как же так? в учебниках пишут по-другому), то вы либо не читали наши прошлые посты (см. внизу по ссылкам), либо считаете, что этого недостаточно. Недостаточно? Добавим 😊

Мы уже ссылались ранее на таких классиков русской филологии и славистики, как академик Е.Ф. Карский и академик А.А. Шахматов. Сегодня обратимся к научному наследию великого русского филолога, этнографа и палеографа, академика Петербургской АН, декана историко-филологического факультета Петербургского университета в 1855-1880 гг. Измаила Ивановича Срезневского.

В своей известной работе "Мысли об истории русского языка", написанной в 1849 году, он писал:

"Доказывая, что народный язык русский теперь уже далеко не тот, что, был в древности, довольно обратить внимание на его местные оттенки, на наречия и говоры, в которых его строй и состав представляются в таком многообразном развитии, какое, конечно, никто не станет предполагать возможным для языка древнего, точно так же, как никто не станет защищать, что и наречия славянские и все сродные языки Европы всегда различались одни от других настолько, насколько различаются теперь. Давни, но не исконны черты, отделяющие одно от другого наречия северное и южное — великорусское и малорусское; не столь уже давни черты, разрознившие на севере наречия восточное — собственно великорусское и западное — белорусское, а на юге наречие восточное — собственно малорусское и западное — русинское, карпатское; еще новее черты отличия говоров местных, на которые развилось каждое из наречий русских. Конечно, все эти наречия и говоры остаются до сих пор только оттенками одного и того же наречия и нимало не нарушают своим несходством единства русского языка и народа. Их несходство вовсе не так велико, как может показаться тому, кто не обращал внимания на разнообразие местных говоров в других языках и наречиях, например в языке итальянском, французском, английском, немецком, в наречии хорутанском, словацком, сербо-лужицком, польском. Очевидно, что хотя местные обстоятельства и имели свое влияние на русский язык, но сравнительно вовсе не столь резкое и сильное, как в других языках. Все это правда; тем не менее правда и то, что местные обстоятельства действовали и на изменения русского языка, что не каждое из его местных наречий и говоров одинаково сохранило то, что в нем было прежде, что всякое наречие к тому, что было прежде, прибавило свое новое, что только в нем одном и есть. У каждого наречия была своя собственная судьба, более или менее отличная от судьбы других. Каждое наречие отличалось от других не только особенными словами и выражениями, но и формами образования, изменения и сочетания слов, более всего, впрочем, выговором, и каждый говор от других близких почти исключительно одним выговором.

..."Цвяканье", как обыкновенно говорится в народе, считают исключительно особенностью говора белорусского, и столь важной, что по одной ей дали говору белорусскому название особенного наречия, вследствие чего и делят народный русский язык на три главных наречия, а не на два. Но "цвяканье" можно слышать не в одних западных краях великорусского наречия: на востоке, по Оке и далее к Волге оно также в обычае и, придавая собой звучности речи какую-то резкость, отмечается народом, к нему непривычным, как что-то отвратительное или по крайней мере смешное. К этой особенности говора белорусского прибавляют в дополнение несколько других, как, например, перемешивание у и в, выговор г как ѣ и т. п., но все это можно слышать в разных местных говорах великорусских. Вообще до сих пор не отмечено в белорусском говоре ни одной, такой. черты, которая бы не повторилась хотя где-нибудь в Великой Руси. Вот почему, кажется, гораздо правильнее белорусский говор считать местным говором великорусского наречия, а не отдельным наречием. В белорусском есть, конечно, много особенных слов, непонятных каждому великорусу, но и всякий другой говор богат ими".

Источник: Срезневский И.И. Мысли об истории русского языка. СПб., 1887. С. 34-36.

К этому стоит только добавить то, что на Украине Ізмаїл Срезневський це український письменник та філолог. Так что тут два варианта: знову зрадная зрада или всё же историческая правда. Выбирайте, как говорится, самостоятельно.

ℹ Иностранные и отечественные источники о триединстве русского народа смотри в соответствующей теме: http://vk.com/topic-46503890_32339981

http://cs625417.vk.me/v625417670/4459c/XMhNXq0YI4w.jpg
http://cs628322.vk.me/v628322026/2213c/qPRPAc7LnUQ.jpg
http://cs628322.vk.me/v628322026/22144/mfC1vmW54rg.jpg
http://cs628322.vk.me/v628322026/22176/Gizzb914ctM.jpg
http://cs628322.vk.me/v628322026/2214b/7Pa8y8Hl9oo.jpg

364

Тут давеча свядомыя змагары обгадились от одного вида этих фоток. На Гродненщине молодежь воспитывают в патриотическом православном духе, готовят к обороне Отечества. Но свядомыя-то прекрасно понимают, что эти ребята, когда подрастут, накачают им пендюлей при попытке сделать из Беларуси вторую Украину.

Бойтесь, ребятки, бойтесь
http://cs625323.vk.me/v625323750/48f61/6tQnmkhM3xM.jpg
http://cs625323.vk.me/v625323657/3bcb0/M_8uhqQoGo0.jpg
http://cs625323.vk.me/v625323188/3ac13/e91ce0Co4zg.jpg
http://cs625323.vk.me/v625323378/370b7/A6pSkd1H88U.jpg

365

http://cs624817.vk.me/v624817076/4896a/k1_J4-Sr4LM.jpg

Ещё одно хорошее подтверждение тому, что восточные славяне в составе Великого княжества Литовского считали себя русскими и никем иным. Да, да, русскими. И те, кто жил на территории современной Беларуси, и те, кто жил на Украине, и в будущей Великороссии.

Из письма князей и бояр западнорусских земель на Базельский собор. Князья и бояре луцкие, киевские, смоленские, подольские, полоцкие, витебские, брянские – считали себя русскими. Источник приводит цитату в переводе со старорусского на современный белорусский язык.

«1433.[III.22], Dominica Laetare. Віцебск. Князі і баяры Рускіх зямель Яраслаў Лінгвенавіч; Андрэй Міхайлавіч; Іван Сямёнавіч; луцкі альбо кіеўскі (?) ваявода Міхаіл Іванавіч; смаленскі стараста Іван Пуцята Сямёнавіч; Андрэй Дзмітрыевіч, Валодка Сарадавіч (?); падольскі стараста Фёдар Нясвіцкі; Івашка Манівідавіч; бранскі стараста Юрша Іванавіч; мезенскі стараста Рыгор Пратасій; Георгій Бутрус; віцебскі стараста Міхаіл Георгіевіч; полацкі стараста (?) Васіль Доўгар Дзмітрыевіч; маршалак Георгій Падковіч (?) і смаленскі маршалак Аляксандр паведамляюць Базельскаму сабору, што князь Баляслаў Свідрыгайла з'яўляецца законна выбраным вялікім князем літоўскім пасля смерці Вітаўта; пішуць пра крыўды, які чыніў Свідрыгайле князь Жыгімонт Кейстутавіч».

Источник: http://starbel.narod.ru/varia.htm

ℹ Для тех, кто наивно полагает, что смысл понятия "русские" в ВКЛ чем-то отличался от тогдашней Московской Руси настоятельно рекомендуем: 1. Единое самосознание восточных славян в XV веке: http://vk.com/wall-46503890_31639, 2. Литовец Августин Ротунд о западнорусском (старобелорусском) литературном языке - "общий с московитом язык" http://vk.com/wall-46503890_51152 (XVI век) 3. Польский хронист Матвей Меховский о новгородцах, псковитянах, полочанах, смолянах, киевлянах - "здесь живут русские, говорят по-русски, держатся греческого обряда" (XVI век) http://vk.com/wall-46503890_51649, 4. Единое русское самосознание в XIII веке: http://vk.com/wall-46503890_38720

366

То чувство, когда 4 ноября свядомый втирает тебе про "литвинский сапог"
http://cs628322.vk.me/v628322026/221bd/1cCtzslC17s.jpg
http://cs622021.vk.me/v622021026/528a5/tqepVLyl9Lc.jpg

367

Продолжаем нашу серию "Классики русской филологии о триединстве русского народа". У нас на очереди выдающийся филолог, фольклорист, историк литературы и искусства, основоположник основ русской лингвистической русистики академик Фёдор Иванович Буслаев. Своими научными заслугами он даже заслужил отдельной статьи в эпохальной энциклопедии "Британника" (1911 год).

В своём труде "Опыт исторической грамматики русского языка" (1858 год) Буслаев отмечает, что русский язык составляют "наречия... великорусское, малорусское и белорусское".

Источник: Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка. Ч. 1. 1858. С. 4.

Читай также:

ℹ Иностранные и отечественные источники о триединстве русского народа смотри в соответствующей теме: http://vk.com/topic-46503890_32339981

ℹ Академики Е.Ф. Карский и А.А. Шахматов о триединстве русского народа: http://vk.com/wall-46503890_60945

http://cs625417.vk.me/v625417550/495da/fEeReyFmpm4.jpg
http://cs625417.vk.me/v625417207/3f38c/K9ldOmNKiCU.jpg
http://cs628322.vk.me/v628322026/221aa/ZP_EL35D4HM.jpg

368

Немного о том, как тут.бай постепенно расширяет так называемое "окно Овертона". Заголовок: "Как в Беларуси живет обычная однополая семья" и материальчик в духе "Это норма!".

Хотите оправдать педофилию? Вбросьте на топовые ресурсы тему "Зверское убийство педофила потрясло город Н" или "Их разлучила злая судьба: 50-летнего мужчину посадили за любовь к 15-летней девушке. Они просто любили друг друга, но тупой и бездушный государственный аппарат принуждения поставил на их любви крест". Ну, что-то в этом роде. То же самое относится к неонацистам, русофобам, зоофилам, некрофилам и прочим.
http://cs627627.vk.me/v627627026/269c7/adbyJplNka8.jpg
http://cs627627.vk.me/v627627026/269be/tmbgMhzcdxw.jpg
http://cs624830.vk.me/v624830212/5adfb/eg31yqKCMP4.jpg

369

Белорусский Георгиевский полк: вспоминаем наших соотечественников - забытых героев Первой мировой войны

В нашей группе уже публиковалась целая серия постов про белорусов-героев первой мировой войны, Великой Отечественной войны, локальных конфликтов (http://vk.com/topic-46503890_32348732). Сейчас представляем вашему вниманию ещё 10 белорусов-георгиевских кавалеров времён первой мировой войны. Может, кто-то из вас найдет среди этих почтенных мужчин своих прадедов. В любом случае, вспомнить об их подвигах и ратной славе будет не лишним.

⃣ Гончарик Никита (1890-?). Подпрапорщик 2-го Лейб-Уланского Курляндского Императора Александра II полка. Из крестьян Минской губернии, Слуцкого уезда, Чаплинской волости, деревни Садовичи. Учился в народном училище в селе Белевечи. На военную службу призван в 1911 году и зачислен во 2-й Лейб-Уланский Курляндский Императора Александра II полк. Награжден Георгиевскими кр. 4-й ст. № 8270, 3-й ст. №410, 2- й ст. №3393, 1-й ст. № 3752, медалями «В память 100-летия Отечественной войны 1812 года» и «В память 300-летия Дома Романовых».

⃣ Дзеркач Владимир Павлович (08.03.1893-?). Подпрапорщик 12-го Кавказского стрелкового полка. Уроженец города Игумена, Минской губернии, Игуменского уезда, Верхминской волости. Окончил 2-классное приходское училище в г. Игумене. На службу призван в октябре 1913 года в 172-й пехотный Лидский полк. После ранения в июле 1915 года проходил службу в 197-м пехотном Лесном полку, а с 1 октября 1915 года, после ранения, в 12-м Кавказском стрелковом полку. Награды: Георгиевский крест 3-й ст. (именной) с производством в младшие унтер-офицеры за 27 августа 1914 года, Георгиевский крест 2-й ст. за 20 октября 1914 года, Георгиевский крест 1-й ст. № 6968 за 16 октября 1915 года (приказ по 3-й Кавказской дивизии № 143) с производством в подпрапорщики. За разведку, проведенную 13 октября 1915 года, получил звание фельдфебеля. Георгиевский крест 1-й ст. получил в 197-м пехотном Лесном полку, а первые две награды — в 172-м пехотном Лидском полку (пишет Федоров, рисует Дрепаченко, №471). «Свой первый подвиг Дзеркач совершил 27 августа 1914 года в Восточной Пруссии. В это время происходил отход армии генерала Ранненкампфа с боем к русской границе. К армии генерала Ранненкампфа принадлежал и 172-й пехотный Лидский полк... 43 дивизия вынуждена была отступать... Чтобы не быть окруженными, были выставлены дозоры. В числе дозорных был и Дзеркач вместе со своим товарищем. Обходя свой участок, они заметили на земле тяжелораненого командира 171-го пехотного Кобринского полка. Командир был без памяти, но подавал признаки жизни. Тогда герои решили донести генерала до расположения его полка. Т.к. нести генерала на руках трудно, да и болезненно для раненого, то молодые герои сняли дверь с одного разрушенного хутора, положили на нее осторожно раненого и понесли его под огнем неприятеля. Т. к. скрыться с раненым было негде, то врагу, находившемуся в непосредственной близости, ясно были видны двигавшиеся фигуры и он открывает по ним огонь. Тогда, положив раненого на землю, герои брались за винтовки и весьма удачно отстреливались... Герои к ночи донесли раненого командира, не будучи ранены. За этот геройский подвиг Дзеркач получил именной Георгиевский крест 3-й ст. и звание младшего унтер-офицера».

⃣ Бондарь Хрисанф Григорьевич (1899-?). Артиллерийский кондуктор 2-го Балтийского флотского экипажа. Из крестьян Минской губернии. Игуменского уезда, Могилянской волости, деревни Костеши. Окончил народную школу в городе Могилянске. До призыва на военную службу занимался своим хозяйством. В 1910 году призван в г. Кронштадт и определен на флот, где прошел курс Артиллерийской школы комендоров на броненосце «Император Александр II». В 1911 году зачислен комендором на броненосный крейсер «Рюрик», а в 1913 году в охрану Его Императорского Величества на посыльное судно «Дозорный». В 1914 году Бондарь, комендором же, пошел охотником в отряд Балтийского флота при Кавказской туземной конной дивизии, взвод которого с 2-мя пулеметами был прикомандирован к Дагестанскому конному полку. За боевые отличия произведен в артиллерийские унтер-офицеры, а затем в артиллерийские кондуктора. Награжден Георгиевскими крестами 4-й ст. № 273441, 3-й ст. № 15573, 2-й ст. № 5781 и 1-й ст. №4620 .

⃣ Белявский Валерий Вячеславович (30.01.1879-?). Подполковник 101-го пехотного Пермского полка. Высочайшими Приказами от 29 мая 1915 года и 10 июня 1915 года награжден орденом Св. Георгия 4-й ст. и Георгиевским оружием. Потомственный дворянин Уроженец г. Гродно. Окончил 5 классов Гродненской гимназии и поступил вольноопределяющимся в 101-й пехотный Пермский полк. Из полка был откомандирован в Виленское пехотное училище, откуда был выпущен в 1900-м году подпрапорщиком в 101-й пехотный Пермский полк.

⃣ Марков Лиферий Назарович. Подпрапорщик 29-й артиллерийской бригады. Из крестьян Витебской губернии, Режецкого уезда, Сакстыгальской волости, деревни Жебровка. Учился в Гурилимской церковно-приходской школе. До призыва на службу занимался своим хозяйством. На военную службу призван в 1910 году в 40-ю артиллерийскую бригаду, где прошел курс учебной команды. 15 марта 1914 года уволился в запас. 20 июля 1914 года призван из запаса, зачислен в 29-ю артиллерийскую бригаду и прибыл в г. Ригу. С 5-го августа 1914 года находился на фронте. За боевые подвиги 1 марта 1916 года произведен в прапорщики. Награжден Георгиевской медалью 4-й ст., также отмечен Георгиевскими крестами 4-й ст. № 118168, 3-й ст. № 29676, 2-й ст. № 2324, медалями «В память 100-летия Отечественной войны 1812 года» и «В память 300-летия Дома Романовых».

⃣ Зайцев Семен Петрович. Прапорщик 5-го Финляндского стрелкового полка. Из крестьян Витебской губернии, Витебского уезда, Яновиченской волости, деревни Онуфренко. Обучался в 3-летнем училище (не окончил). На военную службу призван в 1908 году в 5-й Финляндский стрелковый полк. В 1909 году переименован из молодых солдат в стрелки. 20 апреля 1910 года окончил школу инструкторов гимнастики и штыкового боя, в 1911 году — полковую учебную команду, а в 1914 году — войсковую унтер-офицерскую школу. 25 августа 1910 года произведен в ефрейторы, 18 января 1911 года — в младшие унтер-офицеры, а 25 марта — в старшие унтер-офицеры. В подпрапорщики произведен 13 июля 1914 года. 7 апреля 1916 года окончил 2-ю Ораниенбаумскую школу прапорщиков. Награжден Георгиевской медалью 4-й ст. № 668487, и Георгиевскими крестами 4-й ст. № 74621, 3-й ст. № 124748, 2-й ст. № 9328 и 1-й ст. № 6924.

⃣ Цибульский (Цыбульский) Антон Иосифович (Осипович) (1875-?). Прапорщик 22-го Сибирского стрелкового полка. Награжден орденом Св. Георгия 4-й ст. (?). В послужном списке сказано, что Антон Иосифович уроженец Витебской губернии, мещанин г. Аюцина, получивший домашнее образование. В автобиографии данные другие - уроженец Псковской губернии, Островского уезда, учился в г. Острове в городском училище. На службу зачислен в 1897 году в 161-й пехотный Александропольский полк. Окончил учебный унтер-офицерский батальон в г. Риге. Произведен в ефрейторы, затем в младшие унтер-офицеры. Награжден знаком «За отличную стрельбу» и серебряными часами. В августе 1901 года прибыл в свой полк (в автобиографии - 12-й Сибирский стрелковый полк), принимал участие в усмирении Китайского мятежа в 1901 году. Награжден медалью «За поход в Китай». Участник Русско-японской войны 1904-1905 гг.: в составе 28-го Восточно-Сибирского стрелкового полка защищал крепость Порт-Артур. За Русско-японскую войну награжден знаками отличия Военного ордена 4-й ст. № 167815, 3-й ст. № 12371, 2-й ст. № 1948 (1908 г.), 1-й ст. № 1230 (1908 г.), серебряной медалью «В память Русско-японской войны 1904-1905 гг.».
Знак отличия Военного ордена:
4-й ст. № 167815 «Фельдфебель. За отбитие штурмов 17октября 1904г. (оборона крепости Порт-Артур)».
3-й ст., 2-й ст. № 1948 «Зауряд-прапорщик. За отличия, оказанные им в делах с японцами в Порт-Артуре в 1904 г.».
1-й ст. № 1230 «Зауряд-прапорщик. Отличие не установлено. (Оборона крепости Порт-Артур). Всемилостивейшее пожаловано в 11 день октября месяца 1907 г.
Участник 1-й Мировой войны. За боевые отличия приказом Главнокомандующего армиями Северо-Западного фронта № 812 от 20 марта 1915 г. был произведен в прапорщики».
В 1913 г. зачислен в 37-й Сибирский стрелковый полк, а в сентябре 1914 г. назначен младшим офицером 2-й роты. Изъявив желание принять участие в боевых действиях, переводится в 22-й Сибирский стрелковый полк, в составе которого отправляется на театр военных действий. За вылазку в тыл противника 15-16 мая 1915 года на реке Бзуре, в районе г. Сухачева прапорщик Цибульский награжден орденом Св. Георгия 4-й ст. (сведения из автобиографии).
На кителе, ниже наград, знак для участников обороны крепости «Защитникам крепости Порт-Артур», на левой стороне и два жетона (?) на цепочке.

⃣ Козятников Петр Иванович (01.02.1882-22.09.1917). Прапорщик 99 -го пехотного Ивангородского полка. Из крестьян Могилевской губернии, Рогачевского уезда, Стрешинской волости, села Малые Рогос. На службу призван в 1903 году в 99-й пехотный Ивангородский полк. В звании рядового участвовал в Русско-японской войне 1904-1905 годов, затем был произведен в унтер-офицеры. Прослужив действительную службу, в 1907 году остался на сверхсрочную службу. Окончил школу подпрапорщиков и в 1909 году произведен в подпрапорщики. Награжден Георгиевскими медалями 4-й ст. № 3723, 3-й ст., Кавалер Георгиевского креста 4-й ст. № 8578, 3-й ст. № 35884, 2-й ст. № 5106 и 1-й ст. № 886. В марте 1915 года произведен в прапорщики, затем в подпоручики со старшинством с 06.09.15 г. Награжден орденами Св. Анны 4-й ст. с надписью «За храбрость», Св. Станислава 3-й ст. с мечами и бантом и Св. Анны 3-й ст. с мечами и бантом. Умер от ран 22.09.17 г.»

⃣ Нестерович Никита Андреевич. Подпрапорщик 25-го Сибирского стрелкового генерал-лейтенанта Кондратенко полка. Из крестьян Могилевской губернии, Рогачевского уезда, местечка Быхов. Учился в сельской Вороновщинской школе. На военную службу призван в 1911 году в 25-й Сибирский стрелковый полк. Награжден Георгиевской медалью 4-й ст. № 341648, Георгиевскими крестами 4-й ст., 3-й ст., 2-й ст. № 7538, медалями «За усердие» и «В память 300-летия Дома Романовых».

🔟 Катковский Афанасий Тимофеевич (18.01.1881-?). Подпрапорщик, ныне прапорщик 8-го Финляндского стрелкового полка. Из крестьян Могилевской губернии, Горицкого уезда, Пуглеевской волости, деревни Гопоковщина. Образование домашнее. На службу призван в 1902 году в 8-й Финляндский стрелковый полк. Окончил учебный унтер-офицерский батальон в г. Риге, после чего вернулся в полк. В 1907 году окончил школу подпрапорщиков. Вместе с полком убыл на фронт. Награжден Георгиевской медалью 4-й ст. № 63854, Имеет Георгиевские кресты 4-й ст. № 53462, 3-й ст. № 38917, 2-й ст. № 8165, 1-й ст. № 3542, медалями «За усердие» (на Станиславской ленте) и «В память 300-летия Дома Романовых».

ℹ Белорусы-Георгиевские кавалеры 1-й мировой войны (часть 1): http://vk.com/wall-46503890_22870

http://cs625319.vk.me/v625319479/4d8f0/-MSqmCYug60.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319011/46d62/4Eh0q6AsuNQ.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319738/59d6c/oqbc1AlcmTg.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319067/677a4/1LAGfbu9Yws.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319003/4c1f5/6am_1ADVCdE.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319095/550f3/YIdlOtzo7H0.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319974/4d6ef/BgPsXEfhSNo.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319610/6237b/2ELRAuF5ekk.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319659/50342/v3Tf9FZfetY.jpg
http://cs625319.vk.me/v625319133/52b79/W9V_kIQ2Xcc.jpg

370

Величайший немецкий языковед Август Шлейхер (1821-1868) стал для лингвистов всего мира примером для подражания. За свою непродолжительную жизнь он сумел сделать то, над чем бились десятки его предшественников - восстановить праиндоевропейский язык. Шлейхер знал до 30 иностранных языков, занимался то изучением чешского, то санскрита, то греческого, то маньчжурского. Исследовал он и литовский язык, издал два крупных труда на эту тему: "Пособие по литовскому языку" и "Литовскую грамматику".

К сожалению, великий немецкий лингвист не смог дожить до эпохи Вацлава Ластовского, Язэпа Лёсика, Миколы Ермаловича и так и не узнал, что "Екатерина II переименовала Литву в Беларусь", а "белАрусы - это литвины". Не знал он и того, что "летувисы - это жмудзины". А может это и к лучшему? Зачем было бы тогда подвергать мучениям душу заслуженного старика?

P.S. Сканы старых изданий прикреплены в плохом качестве, потому что найти в большом не представляется возможным. Но труды Шлейхера издаются и по сей день, поэтому заинтересовавшимся бежать в Национальную Библиотеку за дореволюционным изданием совсем не обязательно.

http://cs622518.vk.me/v622518071/5b8d7/f5VTTL63Y44.jpg
http://cs622518.vk.me/v622518071/5b8de/AfltvV1gRZo.jpg
http://cs622518.vk.me/v622518071/5b8e5/4pGbm-gEdEw.jpg
http://cs622518.vk.me/v622518071/5b8ec/IGzt-_-A0ZA.jpg
http://cs622518.vk.me/v622518071/5b8f3/yrBzVlTTYIc.jpg
http://cs622518.vk.me/v622518071/5b8fa/s-nIZ61hz6Q.jpg


Вы здесь » Новогрудок 323 » Общество и политика. » АНТИМАЙДАН БЕЛАРУСЬ!!!


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC